シンプルな帽子(英語版)をアップしました。

シンプルな帽子(英語版)をアップしました。 ただし、編図や説明を英語化したのはモヘアのベレーだけです。アメリカの方からリクエストが来たため急遽このコンテンツを作りました。

アメリカの人(だけではないかもしれませんが)って、本当に軽〜くメールを出してきますよねぇ。 日本人だと、ホームページの感想メールを出そうと思ったら、けっこう構えてしまうと思うんですが、英文メールだと、”Great Site!”, “Wonderful Site!”, “Thank you!” とかの簡単な感想に自分の名前を書いて、全部で2行くらいというのも多いです。大道芸人に掛け声をかけるような気軽さとノリのよさが伝わってきます。

最初はちょっと不思議な感じがしたのですが、最近は慣れてしまって、こういうほんのちょっとしたメールを気軽に交換する文化も悪くないかな、という気がしますね。ただ、この状態で秋が来たらちょっと怖いです〜。

なお、日本と違うのは、このようなメールに返事を出しても、「お返事ありがとうございました」というようなメールはほとんど返ってきません。これも、おそらく文化でしょう。(日本だったら50%くらいは返事があります。)だから、短い感想メールに長い返事を書く必要はないでしょう。かるく「来てくれてありがとネ」という感じの返事を返しておけばいいのではないでしょうか。(ホントかなぁ?)

こちらの記事も人気です