ユザワヤを初めて見たアメリカ人の反応
今日はアメリカからお客さんがやってきたので、お会いしました。 私たちのホームページの外国人の読者の方とお会いするのは初めての経験でしたので少し緊張しましたが、 毛糸好きはどこの国でも同じだなぁと思います。ユザワヤに連れて...
今日はアメリカからお客さんがやってきたので、お会いしました。 私たちのホームページの外国人の読者の方とお会いするのは初めての経験でしたので少し緊張しましたが、 毛糸好きはどこの国でも同じだなぁと思います。ユザワヤに連れて...
先日、左利きの方の編み方について書いたのですが、それについて沢山のメールをいただきました。いただいたメールでは、左利きの方は、皆さん右利きと反対の編み方をしているようでした。この範囲だけで言うのは危険ですが、もしかすると...
English Home PageにDevoted Japanese knitter’s new crazeをアップしました。 日本の結婚事情と、手編みのウェディングドレスについて書いてみました。ここで書いた...
シンプルな帽子(英語版)をアップしました。 ただし、編図や説明を英語化したのはモヘアのベレーだけです。アメリカの方からリクエストが来たため急遽このコンテンツを作りました。 アメリカの人(だけではないかもしれませんが)って...
English Homeを更新し、日本の編物の基本を解説する All about Japanese knitting セクションを追加しました。今回はまず日本語の基本的な説明のために、単位・漢数字・針サイズ・毛糸の太さ・...